• Bloggen
  • Om Japanbloggen / Kontakt
  • Japan-info
  • Samarbeta med Japanbloggen
  • Vädret i Japan
  • Inlägg månadsvis
  • Dags Privata
  • Länkar

JAPANBLOGGEN JAPANBLOGGEN

  • Bloggen
  • Om Japanbloggen / Kontakt
  • Japan-info
  • Samarbeta med Japanbloggen
  • Vädret i Japan
  • Inlägg månadsvis
  • Dags Privata
  • Länkar

Knut Gadelius som ung och redan flitig handelsman i Asien.

Sverige i Japan #1: Gadelius - svenskt handelshus i Japan sedan 1907

Knut Gadelius som ung och redan flitig handelsman i Asien.

Detta är första inlägget i en ny serie jag kallar Sverige i Japan. Det ska handla om de svenska personer, företag eller institutioner som har haft betydelse för Sveriges roll i Japan under årens lopp. Vi börjar med historien om Gadelius, handelshuset som varit verksamt i Japan i 115 år. Denna artikel publicerades första gången i tidskriften  Företagshistoria, nr 4 - 2015. Alla foton är utlånade av Gadelius.

Japan är idag Sveriges näst största handelspartner i Asien. Ett hos allmänheten nästan okänt företag har spelat en nyckelroll i de merkantila förbindelserna länderna emellan: Gadelius, handelhuset som gjort affärer mellan Japan och Sverige i över hundra år och introducerat de flesta svenska storföretag i landet.

Ganska precis mitt i jättestaden Tokyo hittar man ett kontor som doftar Sverige så snart man träder in i förmaket. Trägolv är inte vanligt på japanska kontor men här är det inte bara golvet som är i trä, utan även många väggar och de flesta möblerna. Här huserar handelshuset Gadelius, företaget som agerat partner till en stor del av svensk industri i Japan de senaste 108 åren. Idag basar VD Gösta Tyrefors över 240 anställda, de allra flesta japaner.

Grundaren Knut Gadelius föddes i Göteborg 1864. Fadern Edward hade varit flottofficer och hade tidigare studerat i Frankrike, och intresset för att se sig om i världen gick tydligen i arv. Redan som 20-åring åkte Knut utomlands, först till Tyskland för att avsluta sina ekonomistudier och sedan till Sumatra för att arbeta på en tyskägd plantage. Det var här som han först fick upp ögonen för Asien. 

Vid den här tiden var direkthandel mellan Sverige och Asien i princip obefintlig. Den som förekom gick oftast via Tyskland eller England, som via sina koloniala intressen redan sedan tidigare hade handelsförbindelser med regionen. Det fanns helt enkelt inga direkta båtförbindelser mellan Norden och Asien. 

Bidrag från staten och industrin

Knut Gadelius startade handelsfirma i Göteborg 1890. Han beslöt sig för att göra något åt den ringa handeln med Asien och sökte sålunda statligt stöd till en studieresa till regionen för att utröna potentialen. Myndigheten gillade förslaget och gav Gadelius 4,000 kr (ca 250,000 kr i dagens pengar) med villkoret att det privata näringslivet sköt till lika mycket. Det gjorde man; företag som Ericsson, Uddeholm, Korsnäs, Munkedals, Finspångs Styckebruk med flera var intresserade av att hitta nya marknader i avlägsna Asien.

Gadelius besökte Ceylon, Singapore, Penang, Sumatra och Kina för att slutligen landa i Japan. Han noterade olika möjligheter på alla platser men han såg något speciellt i just Japan. Landet, som hade varit frivilligt isolerat i över 250 år med endast mycket litet handelsutbyte med omvärlden, hade öppnat sig för omvärlden igen endast några få decennier innan. Från att ha varit ett feodalt agrarsamhälle där tiden nästan stått stilla, hade man mycket snabbt börjat industrialisera. Både råvaror och färdiga produkter för industrin var dock i stor utsträckning importerade, och då man fortfarande låg en bra bit efter Europa och USA vid den här tidpunkten insåg Gadelius vilken enorm potential marknaden hade.

Med de kontakter Knut tagit på sin resa började han genast handla med regionen; järn och stål, trävaror, tändstickor, papper och Lux-lampor var några artiklar som fraktades den långa vägen runt klotet. 1904 slog man upp sitt första regionkontor i Singapore, där man bland annat sålde bilar, vilket vid den här tidpunkten innebar T-Fordar; man blev här faktiskt Fords första utomamerikanska försäljningsagent.

Punsch från Sverige - tandborstar från Japan

Handeln med Japan var från början blygsam: papper, stål och punsch var några produkter som letade sig från Sverige till Japan, och åt andra hållet åkte silke och tandborstar.

Två händelser skulle få Gadelius att accelerera i Japan: öppnandet av Sveriges första ambassad i landet 1906 och starten för den första skeppslinjen mellan länderna. Vår förste ambassadör, G.O. Wallenberg, var flottofficer och skeppsägare och han insåg mycket snart att Sverige behövde en direktlinje till Asien. Redan i april 1907 var AB Svenska Ostasiatiska Kompaniet bildat. I juli samma år öppnade Gadelius sitt första japanska kontor i Yokohama, strax sydväst om Tokyo. Några månader senare öppnade man kontor även i Osaka. Nu var man i Japan på allvar.

På allvar betydde dock inte automatisk framgång. Försäljningen var blygsam i början och många skosulor nöttes under eviga försäljningsbesök. Men Gadelius insåg att det helt enkelt är så det fungerar i Asien, och kanske framför allt i Japan. Man måste först etablera en känsla av förtroende hos kunden, och förtroende är ju något man får med tiden, då man bevisat att man håller sitt ord och levererar det man specificerat på utsatt tid. Och inte minst att man finns i landet på lång sikt, så att det inte blir problem längre fram vad gäller reservdelar och service. Knut var övertygad om att det skulle bli bättre vad det led, då han var mycket noga med att enbart handla med produkter av hög kvalitet och med en teknisk överlägsenhet som attraherade kunderna. Han var också noga med att poängtera långsiktigheten i företagets närvaro i landet. Som företagsmotto valde han “För Japan, med japanerna”.

Lux-lampan - den första storsäljaren

Den tekniskt överlägsna LUX-lampan var en av de första storsäljarna. Knut Gadelius till höger.

En av de första storsäljarna var Lux-lampan, en mycket stor innovation för sin tid då den lyste med samma styrka som 700 normala lampor. Det var den enda produkten man visade på sitt första mässdeltagande i Japan 1907, men den fick ett ordentligt genomslag då den användes för att lysa upp mässhallens entré; inget någon kunde missa. Nästa stora mässa hölls i Tokyo 1914, och där visade Gadelius motorer från Diesel, Polar, Bolinder och Penta, maskiner för tillverkning av tändstickor från Ahrens och så den fortfarande populära Lux-lampan. Man visade också en brandpump från Ludwigsberg som rönte stor uppmärksamhet då den var kompakt och kraftfull trots liten motor. Den var med och räddade många hus och fabriker i det ofta branddrabbade Japan med tät bebyggelse i nästan enbart trä och papper, inte minst vid den stora jordbävningen 1923.

Japan, som hade stora utgifter på grund av sitt kolonialstyre och sin militära verksamhet i Asien, hade svårt med finanserna vid den här tiden. Första världskriget kom då som en räddning. England och Tyskland övergav i princip sin närvaro i östra Asien och Japan fick i princip monopolställning som modern industrination i regionen. Exporten ökade dramatiskt och Gadelius affärer började blomstra.

Under mellankrigstiden gick det generellt sett bra. Japan byggde upp sin industri vartefter och många innovativa svenska produkter fann tacksamma kunder. Ångturbiner från STAL, AGA-fyrar, luftförvärmare från Ljungdahls, kompressorer från Atlas, fabriksutrustning från Sandviken, kullager från SKF, utrusning för pappersmasseindustrin från Kamyr och järnpulver från Höganäs var några framgångsrika produkter.

Knut Gadelius var en arbetsam människa och den stora kärleken tog han sig tid till först vid 48 års ålder, 1912, då han gifte sig med Gabriella Fahlcrantz, 26 år. Paret fick sju barn, fem pojkar och två flickor, varav sex barn som fick hb hbåde svenska och japanska förnamn.

Knut Gadelius fick problem med gulsot och han avled i Sverige 1932. Äldste sonen Taro var bara 19 år så under tiden fram till en bit efter andra världskrigets slut styrdes firman av senior svensk personal.

En svensk ångturbin från STAL på plats i Japan.

40-talet - en mörk period 

Under andra världskriget blev affärerna givetvis lidande, även om en del produkter kunde säljas till den industri som trots allt måste hålla igång; luftförvärmare och gruvutrusning var två sådana kategorier. När kriget var över var dock företaget nära ruin och problemen hopade sig. De stora problemen var dels att den japanska valutan var extremt labil - det rådde i princip hyperinflation - och att Japan var ockuperat av USA; all handel krävde komplicerade tillstånd. Det var först 1949 som en fast växelkurs mot dollarn kunde införas och handeln blev fri igen.

På 50-talet började Japan kunna bygga upp sig igen på allvar. Industrin växte som aldrig förr och Gadelius såg bättre tider, nu med Taro Gadelius vid rodret. Den kraftiga expansionen av all slags industri hade dock en baksida: den medförde storskalig miljöförstörelse. Detta kunde dock Gadelius skickligt utnyttja genom att sälja in teknik för att minska utsläppen. Ljungströms luftförvärmare och elektrostatiska sotfilter från Fläkt passade bra på denna nya marknad. Under denna period gick Gadelius från att vara ett renodlat handelshus till att även starta egen produktion i Japan på licens från svenska och andra företag.

Japanska broschyrer för produkter från SKF och Atlas från 30-talet.

Familjeföretagsepoken slut

Under 60- och 70-talen funderade familjen över hur man skulle se på sitt ägande av företaget. I Sverige hade man infört en arvsskatt på 70% vilket skulle tära hårt på kapitalet när en ny generation tillträdde. Desutom var ingen av grundarens barnbarn intresserade av en karriär i firman. När så oljeshocken 1973 slog till bestämde man sig för att hitta en köpare. Det blev Fläkt, den gamle partnern, som tog över ägandet 1979. Idag är det andra ägare, men ägandet har utan avbrott varit svenskt.

Nu, 108 år efter starten i Yokohama, är Gadelius ett handelshus med en mycket bred katalog av produkter. Vi hittar bland mycket annat bygghissar från Alimak, tubfyllningsmaskiner från Norden, 

treglasfönster från Elitfönster, kirurgiska verktyg från Stille, produkter för tryckerier och för räddningshjälp vid katastrofer. På export från Japan går tågkomponenter och elektronik.

Den erfarenhet och det nätverk som Gadelius tillskansat sig under ett drygt århundrade kan inte överskattas. Man fortsätter att vara ett mycket viktigt brofäste för många företag som vill komma in på världens tredje största marknad. VD Gösta Tyrefors beskriver dagens Gadelius så här: “Vi är en bra partner för svenska företag i specifika nischer där vi är starka, t ex medicinteknik, maskiner och utrustning till farmaceutisk industri, bygg och anläggningsindustri, mm. Vår styrka är att vi är mer kostnadseffektiva än ett litet eller medelstort dotterbolag men lika transparenta och lätta att jobba med.”

Tagged with Sverige i Japan, Historia.

October 7, 2022 by Dag Klingstedt.
  • October 7, 2022
  • Dag Klingstedt
  • Sverige i Japan
  • Historia

Dagens T-banesystem i Tokyo. Klicka för större bild.

T-banans utveckling i Tokyo berättar en historia

Dagens T-banesystem i Tokyo. Klicka för större bild.

Här nedan kan du se en animerad skiss över T-banans utveckling i Tokyo från 1927 till dessa dagar.

Före kriget fanns det bara en T-banelinje, den som idag heter Ginza Line, där den fortfarande existerande sträckningen mellan Shibuya och Asakusa stod klar 1939. Under kriget och under åren efter krigsslutet, då Japan hade fullt upp med att bygga upp sin industri igen i det utbombade landet, stod tunnelbanebyggandet stilla, men det tog fart igen i början av 50-talet i och med invigningen av den första sträckningen av Marunouchi Line. Från 60-talet har det sedan i princip varit ett oavbrutet borrande av tunnlar under Tokyo med en nästan febril aktivitet under de ekonomiskt mycket expansiva 70- och 80-talen.

Jag kom till Japan första gången 1982 och sedan dess har det tillkommit tre helt nya linjer: Oedo Line, Namboku Line och Fukutoshin Line, och flera andra linjer har förlängts under samma tid. Idag finns det sammanlagt 13 T-banelinjer i staden, uppdelat på två bolag, Toei och Tokyo Metro, och det är ytterst sällan man känner behovet av att ta en buss i centrala Tokyo. I nästan alla fall finns det en järnvägs- eller t-banestation inom bekvämt gångavstånd. Alla T-banelinjer utom Ginza Line och Marunouchi Line, de två äldsta, har dessutom kopplingar utan tågbyten till tåglinjer utanför centrala staden, vilket gör det hela till ett utomordentligt praktiskt system.

Den animerade historien över T-banans utveckling i Tokyo berättar dels om den explosionsartade ekonomiska utveckling som Japan fick uppleva när man väl kravlat sig upp ur ruinerna efter kriget, och dels om den kompetens och kapacitet man utnyttjade i byggnationen av detta system. Jag har själv bevittnat tunnelbyggande på plats här i Japan, och det är en fröjd att få beskåda den precision och effektivitet projekten uppvisar.

Tagged with Affärer - Industri, Kommunikationer, Historia, Video.

March 25, 2021 by Dag Klingstedt.
  • March 25, 2021
  • Dag Klingstedt
  • Affärer - Industri
  • Kommunikationer
  • Historia
  • Video
Buddisttemplet Sensoji, vars första version öppnades år 645, vilket gör det till Tokyos äldsta tempel, blickar upp mot Tokyo Sky Tree, TV-tornet som faktiskt till formen kan upplevas som en sorts futuristisk pagod.Foto: Public Domain

Buddisttemplet Sensoji, vars första version öppnades år 645, vilket gör det till Tokyos äldsta tempel, blickar upp mot Tokyo Sky Tree, TV-tornet som faktiskt till formen kan upplevas som en sorts futuristisk pagod.

Foto: Public Domain

Tokyo - modernt eller inte?

Buddisttemplet Sensoji, vars första version öppnades år 645, vilket gör det till Tokyos äldsta tempel, blickar upp mot Tokyo Sky Tree, TV-tornet som faktiskt till formen kan upplevas som en sorts futuristisk pagod.Foto: Public Domain

Buddisttemplet Sensoji, vars första version öppnades år 645, vilket gör det till Tokyos äldsta tempel, blickar upp mot Tokyo Sky Tree, TV-tornet som faktiskt till formen kan upplevas som en sorts futuristisk pagod.

Foto: Public Domain

Den svenska tidskriften Café skriver om den kanadensiske fotografen Greg Girards fotobok "Tokyo-Yokosuka 1976-1983". Man menar att den visar upp ett Tokyo som det var “innan det blev en hypermodern Bladerunner-stad”..

Tyvärr måste vi meddela att Tokyo bara bitvis kan sägas motsvara en “hypermodern Bladerunner-stad”, vad nu det egentligen betyder (filmens miljöer är ju enbart bitvis framtidsbetonade; den största delen utspelas på regniga gator och i gamla övergivna lägenheter som man kan ha svårt att tidsbestämma). Om man undantar klädmodet, frisyrerna och bilmodellerna i Girards fotografier och det faktum att hissflickorna är få till antalet idag, så ser Tokyo i många delar fortfarande ut som det gjorde i slutet av 70-talet/början av 80-talet. Vilket vi inte anser vara någon nackdel. Tokyo har alltsedan det gick från att heta Edo till att bli “östra huvudstaden” 1868 varit en blandning av gammalt och nytt, österländskt och västerländskt. Visserligen brändes stora delar av staden ner under andra världskrigets slutskede, men många miljöer från 50-talet finns kvar, och delar av framför allt östra delen av Tokyo, som undkom brandbombningarna, har kvar hus och butiker från före kriget.

Här är Cafés text.

Kayaba är ett riktigt klassiskt japanskt kafé - ett sk kissaten - som slog upp dörrarna redan 1938 i Tokyos äldre östra del.

Kayaba är ett riktigt klassiskt japanskt kafé - ett sk kissaten - som slog upp dörrarna redan 1938 i Tokyos äldre östra del.

Tagged with Tokyo, Historia.

December 18, 2019 by Dag Klingstedt.
  • December 18, 2019
  • Dag Klingstedt
  • Tokyo
  • Historia
Okayamas slott..Foto: Yoshio Kohara, Creative Commons license.

Okayamas slott..

Foto: Yoshio Kohara, Creative Commons license.

Resor i Japan #1: Okayama

Okayamas slott..Foto: Yoshio Kohara, Creative Commons license.

Okayamas slott..

Foto: Yoshio Kohara, Creative Commons license.

Vi tänkte att vi i mån av tid och möjlighet skulle göra en serie reportage från våra inrikesresor i Japan. Det är ju tyvärr ett faktum att de flesta utländska besökare är en smula begränsade i sitt urval av resmål i landet.. De flesta besöker Tokyo, Kyoto och sedan eventuellt Osaka eller Hiroshima. Vi skulle vilja vidga vyn något och presentera orter som kanske inte normalt förekommer i resplanen. Vi börjar med Okayama.

Okayama (岡山) är en prefektur som ofta glöms bort när man reser i Japan. Den ligger nämligen ungefär mitt emellan Kyoto och Hiroshima, två orter som står på mångas "hinklista", så de flesta passerar bara Okayama med snabbtåget utan att kliva av.

Det är tråkigt, för det finns mycket intressant att uppleva i Okayama, dessutom i en betydligt ledigare och mindre turistanfäktad miljö än på de vanligare resmålen. 

Momotaro är en av Japans mest välkända folksagor; om pojken som föddes ur en persika och blev en sorts superhjälte som slogs med demoner. Okayama har framgångsrikt gjort figuren till en sorts reklampelare för prefekturen.

Bild: Public Domain

Prefekturen Okayama har Japanska Innanhavet (Seto Inland Sea - seto naikai på japanska - 瀬戸内海 - i söder, Hyogo i öster, Tottori i norr och Hiroshima i väster. Hela prefekturen rymmer ca 1,7 miljoner invånare varav drygt 700,000 bor i prefekturhuvudstaden med samma namn. Med både hav och berg i samma prefektur har man en stor variation i valet av råvaror till mat och dryck; fantastisk fisk och skaldjur, inte bara en utan två sorters wagyu-kött (chiya och bizen), hela den japanska bredden av grönsaker och en hel del frukt. Faktum är att när det gäller persikor, så är man ett av tre välkända odlingsområden i landet; de andra två är Yamanashi och Fukushima. En annan kändisfrukt är muskatvindruvor. Sake från prefekturen är också mycket väl ansedd; man använder oftast en lokal rissort som kallas Omachi.

Okayama har lyckats med konststycket att sno åt sig en av Japans mest kända folksagehjältar, nämligen Momotaro. Sagan säger att en barnlös gammal tant hittade en stor persika som flöt förbi när hon tvättade kläder vid floden. När det gamla paret öppnade persikan för att äta den så låg det ett litet nyfött barn där av manligt kön. Han fick namnet Momotaro (där momo betyder just persika och taro är ett vanligt pojknamn i Japan för den förstfödde sonen). Han växte sig stor och stark, och när ett gäng demoner terroriserade trakten så gick Momotaro ut i kamp och givetvis besegrades demonerna. Man kan säga att han var Japans förste superhjälte, långt innan Ultraman eller Tetsuwan Atom (Atom Boy).

Om vi överger folksagorna och övergår till dagens Okayama, så har vi här några platser som vi kan rekommendera:

Okayama Castle

Okayamas slott kallas i folkmun för “kråkslottet”, detta på grund av de svartmålade ytterväggarna.

Okayamas slott kallas i folkmun för “kråkslottet”, detta på grund av de svartmålade ytterväggarna.

Okayamas slott (岡山城) byggdes av Hideie Ukita, dåvarande Bizen-provinsens regent; bygget tog åtta år och stod klart 1597. Då man hade lagt om flödet på Asahi-floden så att den bildade en stor vallgrav runt slottet som avskräckte fiendeanfall, attraherade slottet många hantverkare och handelsmän, och staden växte snabbt och sedan ännu snabbare när Edo-perioden innebar ett slut på de ständiga inbördeskrigen. Slottet förstördes under andra världskriget och byggdes upp igen 1966, men förutom en del moderna drag som gästtoaletter och hiss, så ser det i princip ut som originalet.

Vackra prydnader i guld på slottstaket, antingen i form av fiskar eller av persikor. Moderna Okayama (som ser ut som i princip vilken annan modern mindre stad som helst i Japan) i bakgrunden.

Vackra prydnader i guld på slottstaket, antingen i form av fiskar eller av persikor. Moderna Okayama (som ser ut som i princip vilken annan modern mindre stad som helst i Japan) i bakgrunden.

Slottets väggar är målade med en svart lack och det har gett slottet dess smeknamn - kråkslottet (udjåå ) - vilket alltså syftar på färgen och inte på att slottet har sett bättre dagar.

Till skillnad från Japans större städer, där skyskrapor oftast både skymmer utsikten över slotten och bildar en modern och ibland ful bakgrund, tornar Okayamas slott högt och ensamt över stadsbilden. Sett från rätt vinkel kan man med lätthet inbilla sig att man står i 1600-talets Japan.

Korakuen Park

okamoto_01_castle.jpg

På kort gångavstånd från slottet kan man få en stunds sinnesfrid i Korakuen Park (kåårakuen - 後楽園), en av Japans tre mest ansedda klassiska parker (de andra två är Kenrokuen i Kanazawa, Ishikawa och Kairakuen i Mito, Ibaraki). Den anlades av regionsherren Tsunamasa Ikeda och stod klar år 1700 efter 14 års arbete.  

okamoto_2_park.jpg

Det är en mycket stor park, framför allt med japanska mått mätt, då den upptar en yta av hela 14 hektar, och den rymmer både stora gräsytor, kullar, träd, blommor, risfält och ett tehus. Här finns också en liten å, ett vattenfall och en damm som man skapat genom att leda in vatten från Asahi-floden.

En stor mängd olika träd gör att man kan besöka parken under olika årstider för att uppleva säsongens färger; från körsbärsblomningen på våren till höstens färgsprakande lövprakt.

Kibitsu Jinja

Foto: Reggaeman, Creative Commons license

Foto: Reggaeman, Creative Commons license

Kibitsu Jinja (吉備津神社) är ett Shinto-tempel som är nära associerat med sagan om Momotaro. I sagan nämns nämligen gudomen Kibitsuhiko-no-mikoto som också är detta tempels “enshrined deity”.

Templets födelseår är faktiskt okänt men man vet att det har förstörts i bränder åtminstone två gånger. Det nuvarande templet är det som återuppbyggdes år 1425. Det finns på listan över illustra “nationella skatter” som regeringen har uppställt sedan länge.

Huvudbyggnaden - Honden Haiden - är en lika unik som vacker byggnad med en takdesign som bara existerar i ett fåtal tempel i landet.

okamoto_9_jinja.jpg

En uppseendeväckande detalj är en 360 meter lång takbeklädd korridor med strategiskt planterade träd och buskar som redovisar den säsongsberoende blomprakten. Beroende på årstid så kan man njuta av åsynen av körsbärsblommor, pioner, azaleor och, kanske mest imponerande, 1500 hortensia-buskar som blommar som attan varje juni..

Här finns också en liten men imponerande damm med vackra karpar som lojt simmar omkring.

Kibitsu Jinja ligger inte centralt i Okayama, så man får åka en bit med JR Kibi Line och kliva av på Kibitsu station. Det tar ca 20 minuter från Okayama station.

Kinojo - Demonslottet

Foto: Public Domain

Foto: Public Domain

Är man intresserad av att blicka ut över det typiskt bergiga och explosivt gröna landskapen utanför städerna, så är ett besök på Kinojo (鬼ノ城) ett tips. Ruinen på ett 400 meter högt berg härstammar från 700-talet och var då ett av Japans största slott. Ruinen i sig är inte speciellt imponerande. Det finns en yttermur och en relativt nybyggd träbyggnad, ett faximil av slottets västra port. Det är utsikten som är behållningen. Det finns också ett antal väl underhållna stigar så om man har tid och lust med en uppfriskande gångtur i ett ganska typiskt japanskt bergigt landskap så är det fint.

Berget och ruinen ligger i Soja City, Närmaste station är JR Soya station, ca 40 minuter från Okayama station, och därifrån är det ca 20 minuter med taxi.

Shizutani School

okamoto_10_skola.jpg
Det stora auditoriet rymde över flera hundra studenter, och man hade ingen strikt åldersindelning, alla fick en kollektiv inlärning.

Det stora auditoriet rymde över flera hundra studenter, och man hade ingen strikt åldersindelning, alla fick en kollektiv inlärning.

Shizutani School (閑谷学校) byggdes 1670 och var då landets enda skola för gemene man. Det är en mycket vacker byggnad, både utanpå och inuti, och den är i mycket gott skick, mest beroende av att man kostade på dyra material och metoder för den tiden. Shizutani-skolans huvudbyggnad, sk auditoriet, är en officiell japansk nationalskatt. 

Inujima - Hundön

Inujima är unikt så tilllvida att det blandar en ruin av ett kopparsmältverk med ett av Japans största museer för modern konst!

Inujima är unikt så tilllvida att det blandar en ruin av ett kopparsmältverk med ett av Japans största museer för modern konst!

Inujima (犬島) ligger i Seto Inland Sea utanför Okayama och var för ca 100 år sedan ett centrum för kopparutvinning och ett av landets större smältverk låg här. Plötsligt fallande kopparpriser gjorde dock hela verksamheten olönsam och anläggningen övergavs efter bara tiotalet år. Ruinen efter detta smältverk är numera ett både inomhus- och utomhusmuseum med modern konst, där det mesta av de utställda objekten har gjorts med delar ur det gamla smältverket. Hela ön, som är ganska liten, man kan gå runt ön på en timme ungefär, är full av gallerier och konstobjekt är placerade lite varstans utomhus också. 

okamoto_15_inujima.jpg

Ön är också känd för sin forna stenbrytning. Flera av landets slott, däribland Osakas och Okayamas slott har en grund av sten härifrån.

okamoto_16_art.jpg

När stenbrytningen gick för fullt bodde det 6,000 personer här. Nu är den fasta befolkningen bara 60 personer, men befolkningsutvecklingen har faktiskt vänt; det flyttar in yngre familjer då och då.

Här en sida där du hittar instruktioner om hur man tar sig till Inujima en bit ner på sidan.

Kurashiki

okamoto_17_kurashiki.jpg

Kurashiki (倉敷) ligger ganska nära prefekturhuvudstaden. Det är en liten och gammal stad med en strategisk kanal som flitigt användes för varufrakter, framför allt ris. Just på grund av stadens roll som handelsstation, så är den fylld med vackra gamla lagerlokaler som idag byggts om och blivit muséer, kaféer, restauranger och allehanda butiker, ofta lockandes med lokalt producerat hantverk. Ohara Museum är det största och mest berömda museet med en stor samling västerländsk konst.

okamoto_18_kurashiki.jpg

Kurashiki är litet och riktigt mysigt och väl värt den ca 15 minuter långa tågresan mellan Okayama och Kurashiki på JR Sanyo Line. Kurashiki har för övrigt också en egen Shinkansen-station - Shin-Kurashiki - men den ligger längre bort från stadskärnan och enbart det “långsamma” Shinkansen-tåget - Kodama - stannar här.

En länk på resan till Shikoku

Om ni tänker besöka Shikoku med tåg, så är det i Okayama ni byter från Shinkansen till tåget som tar er över den enda järnvägsbron mellan Honshu och Shikoku, ned till Kagawa prefektur. Det är Japan Railways hela vägen, så har ni ett Japan Rail Pass så är resan redan betald. Men om du inte har ett Japan Rail Pass så är det faktiskt både snabbare och billigare att ta bussen.

Till sist några blandade foton från Okayama:

Teatermasker på display i Kibitsu-templet

Teatermasker på display i Kibitsu-templet

Ostronodlingar i havet utanför Okayama. Kan passa på att rekommendera japanska ostron om du gillar ostron. Bäst nu på hösten.

Ostronodlingar i havet utanför Okayama. Kan passa på att rekommendera japanska ostron om du gillar ostron. Bäst nu på hösten.

Modern konst i det gamla kopparverket på Inujima.

Modern konst i det gamla kopparverket på Inujima.

Tagged with Resor, Historia.

September 19, 2019 by Dag Klingstedt.
  • September 19, 2019
  • Dag Klingstedt
  • Resor
  • Historia
Den första kommersiellt tillgängliga japanska ordbehandlaren lanserades av Toshiba denna dag för 40 år sedan. Det har hänt en hel del på datorfronten sedan dess.Foto: Dddeco - Creative Commons license

Den första kommersiellt tillgängliga japanska ordbehandlaren lanserades av Toshiba denna dag för 40 år sedan. Det har hänt en hel del på datorfronten sedan dess.

Foto: Dddeco - Creative Commons license

Första japanska ordbehandlaren introducerades idag för 40 år sedan

Den första kommersiellt tillgängliga japanska ordbehandlaren lanserades av Toshiba denna dag för 40 år sedan. Det har hänt en hel del på datorfronten sedan dess.Foto: Dddeco - Creative Commons license

Den första kommersiellt tillgängliga japanska ordbehandlaren lanserades av Toshiba denna dag för 40 år sedan. Det har hänt en hel del på datorfronten sedan dess.

Foto: Dddeco - Creative Commons license

Toshiba JW-10 hette den, Japans första dator för riktig japansk ordbehandling som introducerades den 26:e september 1978. Datorer hade sedan tidigare kunnat skriva japanska, men då enbart med fonetiska katakana-tecken; nu blev det möjligt att även konvertera till kanji-tecken så att man för första gången kunde skriva och trycka ut komplett japanska. Den kom med en 10 MB stor hårddisk och en matrisskrivare, allt inbyggt i ett eget skrivbord. Hela kalaset kostade 6,3 miljoner yen, med dåtidens växelkurs ca 150,000 kronor (idag skulle det vara en halv svensk miljon).

Japanska ordbehandlare, dvs datorer som i princip enbart användes som skrivmaskiner, waapuro på japanska, en förkortning av waado purosessaa, fortsatte att utvecklas under hela 80-talet, då de krympte och blev billigare för varje revision. Att den japanska PC-marknaden under samma period var uppdelad i olika icke-kompatibla varianter av MS-DOS, gjorde att många tyckte att det verkade besvärligt och lät sig nöjas med en ordbehandlare. Men även om PC-tillverkarna till sist kom fram till att det var bättre om alla körde samma OS och samma program (i och med Windows), så fortsatte många att använda dedikerade ordbehandlare. Toshiba lanserade sin sista ordbehandlare så sent som i november 1999, Rupo JW-G7000, som ni ser här nedan. Som synes så hann den då bli nästan som en vanlig PC med möjligheter att sätta in grafiska element i dokument.

Toshibas sista ordbehandlare kom 1999 och hade då både färgskärm, inkluderad scanner och inbyggd skrivare.Foto: Toshiba

Toshibas sista ordbehandlare kom 1999 och hade då både färgskärm, inkluderad scanner och inbyggd skrivare.

Foto: Toshiba

Tagged with Teknik, Historia.

September 26, 2018 by Dag Klingstedt.
  • September 26, 2018
  • Dag Klingstedt
  • Teknik
  • Historia

Japans historia i extrem korthet

Denna videos ambition är att på korta nio minuter redovisa Japans hela historia. Det blir en lärorik och underhållande resa tack vare skaparen Bill Wurtz’ komiska och musikaliska talang. Allt är inte helt korrekt, men det tar inte ifrån något från underhållningsvärdet.

Ta nu dock inte detta för något som kan ersätta en grundligare utbildning; se det istället som en liten karamell som vill locka dig till vidare studier. Förutom en räcka utmärkta läroböcker, så rekommenderar vi Rekishikan, den vederhäftiga och dessutom svenskspråkiga källan till japansk historia på nätet.

Tagged with Historia, Skoj.

July 7, 2018 by Dag Klingstedt.
  • July 7, 2018
  • Dag Klingstedt
  • Historia
  • Skoj
Skulle gärna bo så här om det gick att bygga om till svensk isoleringsstandard. Kyoto är i många delar en av världens vackraste och mest pittoreska städer.

Skulle gärna bo så här om det gick att bygga om till svensk isoleringsstandard. Kyoto är i många delar en av världens vackraste och mest pittoreska städer.

En vacker gränd i Kyoto

Skulle gärna bo så här om det gick att bygga om till svensk isoleringsstandard. Kyoto är i många delar en av världens vackraste och mest pittoreska städer.

Skulle gärna bo så här om det gick att bygga om till svensk isoleringsstandard. Kyoto är i många delar en av världens vackraste och mest pittoreska städer.

Hustrun och jag var nere i Kyoto igår för att bevista svägerskans äldsta dotters bröllop. Det var en mäkta imponerande tillställning och jag tänkte berätta lite mera om japanska bröllop i ett inlägg de närmaste dagarna. Tills vidare tänkte jag visa hur gatan ser ut där vigseln utfördes.

Kyoto när det är som bäst, dvs när man känner sig förflyttad åtminstone 200 år bakåt i tiden (om det inte vore för kläderna och TV-antennerna).

Tagged with Resor, Historia.

February 19, 2018 by Dag Klingstedt.
  • February 19, 2018
  • Dag Klingstedt
  • Resor
  • Historia
Japanska snöapor - makaker -  tar ett skönt badpass i de varma källorna uppe i Nagano.

Japanska snöapor - makaker -  tar ett skönt badpass i de varma källorna uppe i Nagano.

Joanna Lumley's Japan - engelsk miniserie på svensk TV

Japanska snöapor - makaker -  tar ett skönt badpass i de varma källorna uppe i Nagano.

Japanska snöapor - makaker -  tar ett skönt badpass i de varma källorna uppe i Nagano.

Svensk TV (Utbildningsradion) kör just nu Joanna Lumley's Japan - en tre episoder lång miniserie med den kända brittiska skådespelerskan. Hon reser genom stora delar av landet, från Hokkaido i norr till Okinawa i söder. Den är lite typiskt idealiserande och visar upp de mer exotiska elementen snarare än vardagsverkligheten, men den är duktigt gjord och man får en fin bild av hur landet åtminstone geografiskt ser ut. Se det som en liten sightseeing-tur. Om jag inte redan vore här, skulle jag nog få lust att åka till Japan när jag ser den.

Här är första avsnittet på svenska UR. Om du befinner dig utanför Sverige utan en VPN-uppkoppling så kan du dock inte se programmet på den svenska sajten. I det fallet hittar du det istället här. 

Lite beklämmande när det kommer från en kanal som uppmuntrar utbildning, men UR lyckas klämma in en enkel felaktighet i texten som beskriver programmets innehåll, där Lumley ska på "praktik på ett bryggeri som tillverkar det japanska brännvinet sake". Som de flesta som har den minsta susning vet, så är sake förvisso ett ord som kan användas generellt för all drickbar alkohol, men om det är ett bryggeri så är det givetvis sake som i nihonshu och inte shochu, japanskt brännvin, som åsyftas.

Tagged with Resor, Historia.

November 22, 2017 by Dag Klingstedt.
  • November 22, 2017
  • Dag Klingstedt
  • Resor
  • Historia
Older

JAPANBLOGGEN JAPANBLOGGEN

OM JAPAN FRÅN JAPAN PÅ SVENSKA

Efter drygt 40 år i och med Japan berättar vi här om allt som gör Japan till ett av världens mest fascinerande länder. Allmänna råd och tips, resor, platser, människor, upplevelser, design, teknik och lite ekonomi och politik.

NU 1169 INLÄGG

  • Bloggen
  • Om Japanbloggen / Kontakt
  • Japan-info
  • Samarbeta med Japanbloggen
  • Vädret i Japan
  • Inlägg månadsvis
  • Dags Privata
  • Länkar
jgg-reklambanér_sushi.jpeg
paypal_support.jpg

Klicka för mera information!

help_japan_coronaversion.jpg
saidkarlsson.jpg
  • Arkitektur (1)
  • Bo i Japan (1)
  • Byggnadsindustri (1)
  • Miljö (1)
  • Mode (1)
  • Sverige i Japan (1)
  • Sötsaker (1)
  • Teppanyaki (1)
  • Tyfoner (1)
  • Wagyu (1)
  • YouTube (1)
  • video (1)
  • Diverse (2)
  • Audio (2)
  • Kina (2)
  • Kuriosa (2)
  • Kärnkraft (2)
  • Natur (2)
  • Nöjen (2)
  • Personligheter (2)
  • covid (2)
  • kawaii (2)
  • resor (2)
  • Affärskoncept (3)
  • Länkar (3)
  • DIverse (4)
  • Guider (4)
  • Japanska egenheter (4)
  • Krångliga Japan (4)
  • Restauranger (4)
  • Traditioner (5)
  • Anime (6)
  • Helgdagar (6)
  • Idrott (6)
  • Mobiltelefoni (6)
  • Shopping (6)
  • Appar (7)
  • Klimat (7)
  • Media (7)
  • Spel (7)
  • Japan-fakta (9)
  • Japanska favoritkrogar (9)
  • Trender (9)
  • 10 saker (11)
  • Ekonomi (11)
  • Tokyo (11)
  • Väder (11)
  • Kommunikationer (12)
  • Unika Japan (13)
  • Historia (14)
  • Skoj (15)
  • Hotell (16)
  • Pryl-Japan (18)
  • Japanska Designklassiker (19)
  • Sport (20)
  • Språk (20)
  • Tåg (20)
  • Japanbloggen (21)
  • Naturkatastrofer (24)
  • Evenemang (28)
  • Flyg (31)
  • Kultur (32)
  • Prylar (34)
  • Hälsa (35)
  • Reklam (37)
  • Motor (39)
  • Politik (43)
  • Covid-19 (46)
  • Video (59)
  • Tips (61)
  • Popkultur (68)
  • Kvinnor och män (83)
  • Design (114)
  • Teknik (116)
  • Mat och Dryck (120)
  • Diverse (132)
  • Affärer - Industri (167)
  • Samhälle (214)
  • Resor (299)
Currency Converter

 

Senaste inläggen

Bloggen
Osaka - trendigaste destinationen 2025 enligt TripAdvisor
about a month ago
OSAKA WORLD EXPO 2025 - årets största japanska evenemang
about a month ago
Ny Shinkansen med brittisk inredning
about a month ago
Hanami-säsongen är nu i full sving i stora delar av Japan
about a month ago
Nytt rekord: 651 miljoner hotellnätter i Japan 2024!
about 2 months ago
Aprilväder i början av mars
about 2 months ago
Japanska egenheter #4: Bilparkering
about 2 months ago
Japanska egenheter #3: (Nästan) inget snattande
about 2 months ago
Japanska egenheter #2 : Cyklar
about 3 months ago
Japanska egenheter #1: I Japan kan siffror bli ord
about 3 months ago
Varför inte sova på en billig nattbuss istället för på ett betydligt dyrare hotell?
about 3 months ago
Körsbärsblomning 2025
about 3 months ago
Nytt besöksrekord för 2024 - nästan 37 miljoner.
about 3 months ago
Uppdatering av Japanska Pengar
about 4 months ago
God Jul från ett snöfritt Tokyo
about 4 months ago
Honda och Nissan diskuterar en sammanslagning
about 4 months ago
Shinkansen - 60 år!
about 5 months ago
Japan - tåglandet över alla andra
about 5 months ago
Nya rekord i resandet till Japan - flygtrafiken är back in business
about 5 months ago
Rekordmånga kvinnor invalda till riksdagen i söndags
about 6 months ago
  • Affärer - Industri
  • Covid-19
  • Design
  • Diverse
  • Evenemang
  • Flyg
  • Hälsa
  • Japanbloggen
  • Kultur
  • Kvinnor och män
  • Mat och Dryck
  • Motor
  • Naturkatastrofer
  • Politik
  • Popkultur
  • Prylar
  • Reklam
  • Resor
  • Samhälle
  • Sport
  • Teknik
  • Tips
  • Video

twitter
linkedin
pinterest
facebook-unauth

Copyright, if not otherwise indicated, KOYA Co., Ltd. Powered by Squarespace 7.